Avançar para o conteúdo principal

Alquimia

J'écrivais des silences, des nuits, je notais l'inexprimable. Je fixais des vertiges.
Arthur Rimbaud


Não tenho talento para a escrita.
Quanto mais leio, mais o sei.
É triste, porque se olhar com atenção, é por amor a ela que amo ler. Escrever mal parece uma traição.

Sinto-me uma espécie de Joseph Grand, sem encontrar as palavras certas; e no entanto, acabo sempre por escrever. Preciso da escrita para transcrever os meus próprios silêncios e parar a vertigem. Ou tentar. Procuro-me nas minhas palavras ao estilo de Flannery O'Connor, que dizia escrever porque não sabia o que pensava até ler o que dissera.
Não é nada de novo - sou apenas mais um ponto numa linha tão longa quanto a existência da minha raça. A escrita é tradução do Homem; tudo o que ele faz, pensa ou quer guardar no tempo, ele escreve.

O que se terá passado na cabeça do primeiro Homem a escrever?... O que quer que seja que tenha sido, a escrita foi a sua primeira afirmação enquanto tal.
Auto-conhecimento, meio de escape, consolo, catarse, ou tudo isso junto - a escrita é maior do que os escritores. A escrita é alquimia.

Dá a ideia de que o homem não inventou a escrita, descobriu-a como ao fogo.





Comentários

Mensagens populares deste blogue

On reading

André Kertész , 1969 (fonte aqui)

Eu não durmo

(fonte aqui) Eu não durmo, respiro apenas como a raiz sombria  dos astros: raia a laceração sangrenta,   estancada entre o sexo   e a garganta. Eu nunca   durmo,   com a ferida do meu próprio sono.   Às vezes movo as mãos para suster a luz que salta   da boca. Ou a veia negra que irrompe dessa estrela   selvagem implantada   no meio da carne, como no fundo da noite   o buraco forte   do sangue. A veia que me corta de ponta a ponta,   que arrasta todo o escuro do mundo   para a cabeça. Às vezes mexo os dedos como se as unhas   se alumiassem. (...) Nunca sei onde é a noite: uma sala como uma pálpebra negra separa a barragem da luz que suporta a terra. (...) Herberto Helder , Walpurgisnacht